ima li kraja?
LEPI GROME MOJ NIJE JEDINA: Još jedna Cecina pesma završila u školskim udžbenicima, RODITELJI ŠOKIRANI!
Ministar prosvete Mladen Šarčević zatražio je od Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja da iz radne sveske izbace Cecine stihove
Prošle sedmice otkriveno je da se u radnoj svesci za peti razred tik do Šantićevih i stihova iz pesme "Smrt majke Jugovića", nalaze i stihovi folk pevačice Svetlane Cece Ražnatović. Ova informacija, potpuno opravdano, izazvala je veliku zbrku u javnosti.
Posle uzaludnog objašnjenja autora ove radne sveske Vlade Đukanovića, koji je objasnio zašto je stavio ove stihove, oglasio se i ministar prosvete Mladen Šarčević, koji je zatražio od Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja da iz radne sveske za srpski jezik za peti razred izdavačke kuće BIGZ bude izbačen zadatak u kojem se pominju stihovi pesme „Sećaš li se lepi grome moj“, koju peva folk pevačica.
Inače, autor radne sveske Vlado Đukanović, kako je objasnila glavna i odgovorna urednica u izdavačkoj kući BIGZ Olivera Đikanović, izabrao je primer koji na "najbolji način oslikava vokativ", pa su se tako stihovi „Sećaš li se, lepi grome moj“ iz turbo folk pesme koju peva Svetlana Ceca Ražnatović našli baš u radnoj svesci za srpski jezik i književnost za peti razred.
Pored stiha „A sećaš li se lepi grome moj, nekada je tlo pod nama pucalo“, navedeni su i stihovi iz pesama Riblje čorbe „Avionu, slomiću ti krila, da ne letiš, ona bi tu bila“, Bajage „Hajde, plavi moj safiru, hajde, čežnjo i nemiru“, kao i YU grupe „Dunave, moj Dunave, kakve mi vesti vode donose“...
Međutim, izgleda da stihovima Cecinih pesama nije samo mesto u radnoj svesci za osnovnu školu, već su se njeni stihovi našli i u Zbirci zadataka iz književnosti sa književnoteorijskim pojmovima za prvi razred gimnazija i srednjih stručnih škola.
Verovali ili ne, u ovoj zbirci nalazi se cela pesma folk pevačice "Kukavica" koju je napisala Marina Tucaković, i njena analiza. Pored nje ovde našla mesto i pesma Zorana Kostića Caneta "Hoću da znam kuda vodi ovaj put, mene i život moj".
A onda je urađena detaljna analiza pesme, odnosno objašnjeno je učenicima prvog razreda o čemu pesma govori.
Pa se tako u "analizi pesme" objašnjava da je u pesmi "raskid ljubavne veze predstavljen kao vrlo opasan čin jer može dovesti do tragičnih posledica - uginuća lastavice, tj. ostavljene žene", da "iako postoji svest o njegovom neverstvu i vrlo problematičnim moralnim karakteristikama, uplakana žena, traži još jedan njegov zagrljaj, prati ga neutešnim pogledom i nada se da on ipak neće otići", da je "predstavljena ideja o ženi koju čežnja gura u poniženje i sugerisan je obrazac ljubavne veze u kojoj se pretvara, trpi i oprašta, u kojoj se istrajava u patnji za muškarcem koji bi trebalo da samo jednom bude čovek i da je ne laže".
A onda se na kraju "analize" traži od učenika da "na liniju napišu naslov one pesme koja je, po porukama i načinu na koji je uobličena, umetničko delo.
Sudeći po "analizi pesme", izgleda su autori vrlo ciljno odabrali, očigledno svoje omiljene stihove, i da su potpuno pobrkali pojmove, pa da im nikako nije jasno šta se zapravo podrazumeva pod "umetničkim delom". Iz ovog primera vidi se da nisu razmišljali o činjenici da odabranim stihovima nikako nije mesto u bilo kojoj knjizi, a kamoli u školskoj literaturi.
Šarčević je od Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja u čijoj nadležnosti je odobravanje udžbenika, zatražio da se ubuduće vodi računa i da se ne dopuštaju ovakve stvari.
Šta li će sada reći ministar Šarčević?
Bonus video:
Aleksandar Vučić, izvršni direktor CarGo
(M.R.)
Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!