Naučila srpski kao maternji, pa postala đak generacije u Žitištu: Kineskinja Jin Lei Liu ponela laskavu titulu
Učenica, Foto: Rafael Ben-Ari / Avalon / Profimedia

bravo!

Naučila srpski kao maternji, pa postala đak generacije u Žitištu: Kineskinja Jin Lei Liu ponela laskavu titulu

Kao nagrada za izuzetan trud i zalaganje, uz laskavu titulu najboljeg učenika u generaciji, tu su u i brojne druge nagrade

Objavljeno:

Kineskinja Jin Lei Liu (15), devojčica iz Žitišta, završila je osnovnu školu u ovom mestu ne samo kao nosilac Vukove diplome i mnogih drugih nagrada već i kao – đak generacije!

Svestrana, odgovorna, društvena, uvek nasmejana i dobro raspoložena, ova tinejdžerka rođena u Zhejiangu u Kini osvojila je srca svojih nastavnika i ostalih zaposlenih u OŠ "Sveti Sava" u Žitištu, kao i mnogobrojnih vršnjaka i drugara u školi.

Škola
Školafoto: Privatna arhiva

Trudi se da poštuje srpsku tradiciju i kulturu

Kao nagrada za izuzetan trud i zalaganje, uz laskavu titulu najboljeg učenika u generaciji, usledila je Vukova diploma, ali i nagrade Dositej Obradović iz matematike, engleskog jezika, fizike, hemije kao i pohvale iz informatike i računarstva, nemačkog, istorije i likovne kulture.

- Trudila sam se da uvek, pre svega poštujem tradiciju i kulturu srpskog naroda i jezika. Učila sam strpljivo svaku srpsku reč, pravilo po pravilo, savladavala sam temeljno i gramatiku koja nije laka i sa velikom željom da srpski jezik savladam i počnem da bez problema komuniciram. U tome su mi mnogo pomogli vršnjaci iz Žitišta i ostalih mesta u ovoj opštini, koji su me od prvog dana prihvatili u školi i trudili se da mi razjasne neke nepoznate reči i izraze - kaže Lea, kako je svi sugrađani oslovljavaju.

Koliko je dobro savladala srpski jezik pokazuje i što je sunarodnici i vršnjakinji Lue Ran Sun, koja će školovanje nastaviti u Francuskoj, nesebično pomagala u prevođenju, jer je malo znala srpski jezik. Lue je uspela je da se snađe i ostvari odličan uspeh, a osnovnu školu u Žitištu je pohađala po specijalno prilagođenom programu.

- Veoma mi je drago što sam davno zaboravila zrnca neprijatnosti, jer ipak ovo nije zemlja u kojoj sam rođena i nije moj maternji jezik, pa sada bez ikakvih problema govorim, čitam i pišem na srpskom jeziku - dodaje Lea.

Uz osmeh još kaže:

- Sada jedva čekam septembar i početak gimnazijskih dana. Nova škola, sredina i novo iskušenje, ali spremna sam - ubeđena je ova mlada Kineskinja koja je upisala Gimnaziju u Zrenjaninu.

Zrenjanin
Zrenjaninfoto: Profimedia

"Izuzetno pametno i talentovano dete"

Impresionirana ponašanjem i Leinim porodičnim vaspitanjem, Snežana Majkić, direktor OŠ "Sveti Sava" u Žitištu, kaže:

- Lea je izuzetno pametno i talentovano dete, odličan učenik i na srpskom koji je brzo savladala, nesmetano je pohađala nastavu i uz petice, dobijala samo pohvale.

Sa svojom porodicom iz Kine, Lea se kao mala devojčica doselila u žitnicu Banata i odmah počela da uči srpski jezik, pomažući roditeljima u robnoj kući koju su otvorili u ovom mestu. Ima mlađu sestru i brata, koji takođe pohađaju ovdašnju osnovnu školu i sa odličnim uspehom završili su četvrti razred.

Uporedo sa svakodnevnim obavezama u školi, Lea je redovno naručivala knjige iz Kine da ne bi zaboravila tradiciju, kulturu i običaje svog naroda. Ali, istovremeno, uz odličan uspeh, aktivna je u kulturnom životu kao član folklorne sekcije lokalnog kulturno umetničkog društva u Žitištu. U narodnim nošnjama starog Banata Lea i te kako umešno "veze" banaćansko kolce i bez obzira što će u gimnaziji imate daleko više obaveza, kako sama kaže, ne namerava da zapostavi folklor i redovne nastupe sa svojim drugarima.

Bonus video:

01:35

ČUDO OD DETETA! Mlada Kineskinja sa samo 13 godina debitovala na međunarodnom takmičenju u VRATOLOMNOJ SPORTSKOJ DISCIPLINI

(Espreso / Novosti / Prenela: J.N.)


Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.