šok
Digla sve na noge! Pogledajte kako holivudska glumica PSUJE na čisto srpskom, snimak zapalio
Kao i uvek, kako je to bilo očekivano, voditelj je poželeo da čuje kako zvuče psovke na srpskom.
Glumica Suzana Drobnjaković u svetu poznatija kao Saša Aleksander izazvala je veliki odjek kada je u jednoj američkoj emisiji opsovala na čisto srpskom jeziku.
Naime, kako je njena majka iz Beograda, ona je progovorila o tome koliko je teško naučiti srpski jezik zbog kompleksnosti.
Kao i uvek, kako je to bilo očekivano, voditelj je poželeo da čuje kako zvuče psovke na srpskom.
- Naše psovke su specifične, nisu kratke kao ovde. Imaju emociju. Recimo ovde kažeš “fu*k you”, a tamo je značenje užasno i mnogo dublje. Bukvalan prevod bi bio "vrati se u maminu.. - rekla je glumica i zasmejala voditelja.
Potom je navela još nekoliko primera naših psovki.
- Ako te dečko prevari, sigurno mu nećeš reći 'idi dođavola', nego 'dabogda dobio gljivice na ja*ima - objasnila je ona.
Saša je u emisiji duhovito objasnila u čemu se krije tajna lepote Srpkinja.
- Bog je Srpkinje pravio šest dana i dvadeset tri sata, a onda se setio muškaraca, pa je u poslednjem času napravio i njih. Tako je na naše dame reagovao moj suprug kada smo boravili u Crnoj Gori, jer je bio oduševljen njihovim izgledom. S druge strane, srpski muškarci ne ostaju u tako dobrom pamćenju kao žene - zaključila je glumica.
Ova holivudska glumica srpskog porekla je, podsetimo, igrala jednu od glavnih uloga u seriji “NCIS” odnosno “Marinci”, te “Rizoli i Ajls”, gde je čak i govorila na srpskom, zatim “Dosonovom svetu”, “Prijateljima, “Besramnicima”, “Mesto zločina”, a pojavila se i u filmu “Nemoguća misija 3”.
Saša Aleksander sa suprugom
Udata je za Eduarda Pontija, sina Sofije Loren, sa kojim ima dvoje dece.
Njena majka Dobrila rođena je u Beogradu, dok joj je otac iz Čačka.
(Espreso/24sedam/prenela PV)
Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!