hit u izdanju booke
Moja borba: Drugi tom najveće književne senzacije 21. veka u srpskim knjižarama!
Karl Uve Knausgor do krajnjih granica ogoljavajući trivijalnost i rutinu, koje čine najveći deo svakodnevice, on žudi za istinom i punoćom egzistencije, i to po svaku cenu
Objavljeno:
13:28h
Izdavačka kuća Booka
„Moja borba“
Karla Uvea Knausgora.
Trk u knjižare: Italijanski bestseler Paola Sorentina sad i u Srbiji!
O knjizi
‚‚Moje borbe" Karla Uvea Knausgora je roman o ljubavi i prijateljstvu,
Do krajnjih granica ogoljavajući trivijalnost i rutinu, koje čine najveći deo svakodnevice, on žudi za istinom i punoćom egzistencije
ispisujući stranice sa sugestivnošću koja čitaoca primorava da se i sâm suoči s najdublje zakopanim samoobmanama i slabostima.
Knjigu je na srpski preveo mladi, nagrađivani prevodilac Radoš Kosović.
O autoru
‚‚Van sveta‚"
„Kritikerprisen“.
‚‚Vreme za sve‚"
„IMPAC Dublin Literary Award“.
‚‚Moja borba"
‚‚Amerika duše"
Kritika o romanu
Konop oko vrata, nož u srce.
Henrik Ibzen i Knut Hamsun
Kristeligt Dagblad
Bojd Tonkin, Independent
pisac na dobrom putu da postane ’skandinavski Prust’.“
Stiven Romej, Spectator
polazi od konkretne, prepoznatljive trivijalnosti, i s lakoćom radnju i perspektivu podiže u vrtoglave visine. Tako nastaje velika književnost.
Fin Stenstad, Tonsbergs Blad
On traži od nas da se uživimo u svu ordinarnost života… Završne rečenice ove knjige su jednostavne, spokojne, svrhovite. Sadrže ono što Valter Benjamin naziva ’epskom stranom istine, mudrošću.“
Džejms Vud, The New Yorker
Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!