blanka čehova
PRAVNICA ZBOG KOSOVA DALA OTKAZ U STRAZBURU I POSTALA SPISATELJICA: Čehinja je NAPISALA žestok roman o SRBIJI!
Ona već posle nedelju dana od dolaska shvata da je slika o duboko humanim međunarodnim organizacijama koje rade na Kosovu drugačija od one sa kakvom se susreće u praksi
Na Kosovo sam krenula prejudicirana svim onim što je o Kosovu izašlo u medijima, čitala sam o tome knjige... I onda, kada sam došla tamo, prepala me je razlika u odnosu na ono što se pričalo na televiziji. Jako me zanima kako će knjiga biti prihvaćena u Srbiji, rekla je Blanka Čehova danas u ambasadi Češke u Beogradu, gde je predstavljen njen roman "Total Balkan", upravo objavljen na srpskom jeziku.
“Total Balkan” govori o iskustvima mlade pravnice u jednoj od međunarodnih organizacija na Kosovu. Protagonistkinja, kroz formu dnevnika, razotkriva kako one funkcionišu iznutra, govori o svakodnevnici, a pre svega opisuje život običnih ljudi sa kojima se tamo susreće. Ona već posle nedelju dana od dolaska shvata da je slika o duboko humanim međunarodnim organizacijama koje rade na Kosovu drugačija od one sa kakvom se susreće u praksi, da se hladno kalkuliše i, zapravo, ne vodi računa o ljudima koji tu žive. Razočarana time što kao pojedinka ne može ništa da promeni, nego je u situaciji da “podiže svoj autoritet na nemoćnima, a bespogovorno se podređuje totalitarnom birokratskom ustrojstvu organizacije čiji je zadatak podrška ljudima i zaštita njihove slobode”, odlučuje da da otkaz.
Roman je zasnovan na ličnim iskustvima autorke Blanke Čehove. Rođena u Češkoj, diplomirala je prava na Karlovom univerzitetu u Pragu (i kreativno pisanje na Oksfordu), a kao pravnica nekoliko godina provela je radeći u međunarodnim organizacijama. Pre odlaska na Kosovo, bila je zaposlena u Evropskom sudu za ljudska prava u Strazburu, ali se, kako je rekla, razočarala time što u toj “staklenoj zgradi rade službenici odmaknuti od stvarnih problema” i odlučila je da se “približi ljudima”.
- Prijavila sam se na nekoliko konkursa za Kosovo. Htela sam da vidim kako to sve tamo izgleda. Mesec pre nego što sam krenula na Kosovo, srela sam se sa Vaclavom Havelom i pričala sa njim na jednom studentskom festivalu. I njega je to zaista zanimalo, kako to tamo zaista izgleda. Nismo uspeli ponovo da se vidimo, a knjiga je, nažalost, izašla tek nakon Havelove smrti. Jedan poznati češki prevodilac rekao mi je tada: “Blanka, ovu knjigu bi Vaclav Havel zavoleo” - ispričala je autorka.
“Total Balkan” objavljenje u Češkoj 2011. godine i do sada je doživeo tri izdanja. Preveden je i na engleski, a izdanje na srpskom (Clio) prvo je inostrano izdanje te knjige. Iako je roman pisan izuzetno uverljivo, Blanka Čehova ističe da to nije autobiografska knjiga, ali da jeste mnogo ličnog iskustva sa Kosova utkala u nju. Tako i odnos prema organizaciji u kojoj je ona radila.
Bonus video:
(Espreso.co.rs/Nova)