NEVEROVATNO
Priča devojčice čija je slika sa Putinom obišla svet će vas šokirati: Sa 12 godina joj se život promenio iz korena!
Sve se promenilo u četvrtak, kada su se sa roditeljima ukrcali u avion ruske vlade i otputovali u Moskvu u okviru istorijske razmene zatvorenika
Pre manje od nedelju dana, 12-godišnja Sofija Dulčev i devetogodišnji Danijel Dulčev bili su iz Argentine. Sa roditeljima Artjomom Dulčevom i Anom Dulčevom pričali su španski. Živeli su u Ljubljani, Slovenija. Sa komšijama, koji su njihove roditelje zvali „Ludviže“ i „Marijo“, razgovarali su na engleskom. Pohađali su Britansku međunarodnu školu. Očigledno nikada nisu čuli za predsednika Ruske Federacije Vladimira Putina.
Sve se promenilo u četvrtak, kada su se sa roditeljima ukrcali u avion ruske vlade i otputovali u Moskvu u okviru istorijske razmene zatvorenika. Dok su se približavali glavnom gradu Rusije, Sofija i Danijel su saznali istinu od svojih roditelja Artjoma i Ane. Saznali su da su Rusi, da su im roditelji Rusi i da se prezivaju Dulčev.
Artjom i Ana Dulčev, odnosno Ludvig Giš i Marija Majer, informatičar i umetnica, uhapšeni su krajem 2022. godine pod sumnjom da su ruski špijuni. Veruje se da već godinama obavljaju zadatke širom Evrope. Nakon toga, njihova deca su smeštena u dom.
Porodica Dulčev je u ponedeljak dala intervju ruskoj državnoj TV stanici Rusija-1, a Artjom je tokom razgovora rekao da je Sofija „plakala” kada je saznala ko je on, a da je Danijel primio vest o svom pravom identitetu „mirno, ali pozitivno“.
Britanski Telegraf navodi da se iz intervjua nije moglo naslutiti da li su Artjom i Ana rekli svojoj deci da verovatno više nikada neće videti Sloveniju, svoj dom i sve svoje prijatelje.
Dulčevi su u četvrtak u Moskvi dočekani kao nacionalni heroji, a ruski predsednik Vladimir Putin, i sam bivši špijun, pozdravio je decu na španskom. Novinar TV stanice Rusija-1 rekao je da su Sofija i Danijel Dulčev vaspitani kao "katolici koji govore španski" i da će sada "morati da nauče šta je boršč".
Sofija i Danijel su rođeni u Argentini i automatski su dobili njeno državljanstvo, a potom su se sa roditeljima preselili u Sloveniju. Oni već znaju nešto ruski, a Sofija se tokom intervjua pohvalila da ima dve bake i da je Rusija veoma lepa. Intervju je dala na ruskom sa tvrdim akcentom.
„Volim svoju veliku porodicu“, rekao je Daniel Dulčev tokom intervjua.
Intervju je snimljen u neimenovanom objektu Spoljne obaveštajne službe Ruske Federacije. Sofija i Danijel prikazani su ispred statue književnog sovjetskog špijuna Maksa Ota fon Štirlica, ruskog pandana Džejmsa Bonda, tokom TV programa u kojem je emitovan i pomenuti intervju. Na tabli kod statue je napisano: „Zapamti svoju dužnost“.
„Kada sam Sofiji rekla ko smo, da se vraćamo kući, pitala me je da li bi i ona mogla da bude špijun“, rekla je Ana Dulčeva.
Dulčeva je dodala da se tek navikava na maternji jezik.
"Napisala sam nekoliko reči na papiru i pozvala majku. Rekala sam joj 'stigli smo kući, deca su dobro'. Pročitala sam to. Počela je da mi postavlja pitanja i plakala sam jer sam znala odgovore, ali nisam mogla ništa da kažem“, rekla je Ruskinja.
Ruski mediji su priču o porodici Dulcev uokvirili kao potpuno pozitivnu. O potencijalnim negativnim posledicama koje će doživeti Sofija i Danijel Dulčev nije bilo ni reči. Fokus je bio na žrtvi koju su podneli njihovi roditelji.
"Možete li zamisliti kroz šta takve porodice prolaze. Oni napuštaju domovinu da joj služe, odriču se svog identiteta. Žive izmišljenim životima, moraju da rađaju djecu i odgajaju ih kao da je ta priča istinita. I sve za dobrobit nacije kakvi ljudi“, rekla je šef ruske medijske kompanije RT Margarita Simonjan nakon povratka Dulčevih u Rusiju.
Bonus video:
(Espreso/ Jutarnji list/ Prenela: T.M.)